Últimas notícias

Colunistas

RSS
Lack of talent.

Roberto Henry Ebelt

01.08.2014

Lack of talent.

"They who lack talent expect things to happen without effort. They ascribe failure to a lack of inspiration or ability, or to misfortune, rather than to insufficient application. At the core of every true talent there is an awareness of the difficulties inherent in any achievement, and the confidence that by persistence and patience something worthwhile will be realized. Thus talent is a species of vigor."

Eric Hoffer.

Obs.: este texto não tem nada a ver com o default de ontem da Argentina.

Se você entendeu o significado de texto acima responda, em português, para si mesmo, as seguintes perguntas:

  1. Quem espera que as coisas aconteçam sem que algum esforço seja feito?
  2. Ao que eles (they) atribuem o seu fracasso?
  3. Qual o significado do verbo TO ASCRIBE?
  4. Qual o significado de MISFORTUNE?
  5. O que significa RATHER THAN?
  6. Qual o significado de CORE?
  7. Qual o significado da palavra AWARENESS?
  8. O que existe no núcleo de cada verdadeiro talento?
  9. Qual o significado da palavra ACHIEVEMENT?
  10. Qual o significado da palavra WORTHWHILE?
  11. Qual o significado da palavra THUS?
  12. O verbo TO REALIZE é sempre um falso cognato?
  13. Qual o significado do verbo TO LACK?

Se você já sabe todas as respostas (que daremos na próxima semana) o seu vocabulário certamente já está em torno de 3.000 palavras, o que é um dos determinantes para atingir o POINT OF NO RETURN.

Como está a sua capacidade de entender textos falados?

Se você quiser ver um vídeo, cuja narração em inglês é de ótima qualidade, muito esclarecedor sobre as razões dos ucranianos odiarem tanto os comunistas (Putin é um cripto comunista que ainda sonha em reestruturar o “terceiro reich soviético”), dê uma olhadinha no que Stalin fez com os ucranianos no inverno europeu de 1932/33:

As I always say, Hitler was a sorcerer's apprentice (aprendiz de feiticeiro) compared to Stalin and his communist comrades.

If you have questions about English, send me an e-mail. Have an excellent weekend.


Tags: Roberto Henry Ebelt, inglês, artigo, coluna, PontoNET


Roberto Henry Ebelt é professor, escritor, escreveu uma coluna semanal para o Jornal do Comércio de Porto Alegre entre 2001 e 2013, e é diretor do curso HENRY'S BUSINESS ENGLISH desde 1971.

Seu mais recente livro, O QUE VOCÊ DEVE SABER ANTES DE ESTUDAR INGLÊS, pode ser encontrado nas livrarias Disal, Cultura e SBS ou à rua Hoffmann, 728 em Porto Alegre.

E-mail: roberto@henrys.com.br
Fone (51) 3222-3144
www.henrys.com.br
Página no Facebook: https://www.facebook.com/henrysbusinessnglish/?pnref=lhc




Opinião do internauta

Deixe sua opinião

Comemoramos hoje - 24.02

  • Dia da conquista do Voto feminino no Brasil
  • Dia de São Sérgio
  • Promulgação da 1ª Constituição Republicana (1891)